FC2ブログ

記事一覧

顧客からの配送のクレーム

お盆休みも今日で終わりですね。

ゆっくり休養できましたか?

なんだかんだと忙しく、あっという間に
休日が終わったしまったかもしれませんね。



あっという間と言うと、ちょっと「ゆい p」似の妻が
ストレッチ教室に通って、あっという間に1ヶ月たちました。

2Kgも痩せたの~♪」と嬉しそうです。

「まあ、誤差の範囲ですな」とは、
口が裂けても言えませんでした(汗)



たった2Kgですが、本人にとっては、
とても意味のある事だったんでしょうね。

さて今日は、
たった1日ですが、配送が遅れただけで、
クレームが来たお話です。


─────────────
■ 顧客からの配送のクレーム
─────────────

私は米国AmazonのFBAで出品しています。
商品を、転送業者経由で、米国AmazonのFBA倉庫に送ります。

商品が売れたら、Amazonが配送してくれるので、
自分で配送している訳では、ありません。



でも、お客さんの中には、それを理解していない人もいるんです。

まれですが、「配送が遅い!」という苦情(クレーム)が、
セラー(自分)宛に、来ることがあります。



今日、次のようなメールが来ました。

(英語で)
追加料金を払ったのに、期日通りに着かなかったわよ!
約束が守れないなら、そういう宣伝はしないでよ!


という内容です。



この商品は、FBAから出荷されたので、私の責任ではありません。

だから、以下のように返事をしました。

------------------------------------
Hello (お客様名),

Thank you for your shopping from our store.
(当店をご利用ありがとうございます)

The items are shipped by Amazon.
(その商品は、Amazonから出荷されました)

Amazon has responsibility of the shipping.
(Amazonが出荷の責任を持っています)

Please understand that The 'Extra shipping option' is a service of the Amazon.
('追加の出荷オプションは、Amazonのサービスですのでご了承ください)

It is not our service.
(私どものサービスではありません)

Would you contact the Amazon Customer Support about this issue?
(この件については、Amazonのカスタマーサポートに連絡していただけませんか?)

You can contact Amazon.com Customer Service through the 'Contact Us' link found on

any Amazon.com Help page:
(Amazonのカスタマーサポートは、Amazon.comのヘルプページの'Contact Us'から連絡で

きます)

http://www.amazon.com/contact-us/

Here are Amazon customer service phone numbers:
(Amazonカスタマーサポートの電話番号はこちらです)

- U.S. and Canada: 1-866-XXX-XXX
- International: 1-206-XXX-XXXX

Thank you,
(自分の屋号)

------------------------------------


時々、こういうお問い合わせがくるので、
定型文章として、メモ帳に保存しておくと良いです。

もし、英語でわからない事がありましたら、
ご遠慮なく聞いてくださいね。



できれば、私のSNS(チャットルーム)に参加して頂いて、
質問の情報共有をして頂くと嬉しいです。

SNSの参加は、以下の購入特典になっています。

eBay輸出マニュアル

せどりフォーエバー





─────────
■ 売れた物紹介
─────────

米国Amazonで売れた物を紹介します。
FBA出品です。
(1ドル=101円)

スター・ウォーズのフィギュアです。

最近は、ちょっと人気下降気味ですが、
まだまだ、高値で売れています。

・仕入:4,244円
・売値:71.99ドル(7,271円)
・入金:57.31ドル(5,788円)
・利益:1,544円

これは、amazon仕入れです。
いまは在庫切れで、プレ値になってますね。

この商品です。

・日本⇒ (メルマガで公開
・米国⇒ (メルマガで公開


ではまた!



────────────────
■ 輸入・輸出ビジネスのブログ
────────────────

ここから、ご覧いただけます。

  ↓ ↓ ↓


輸入・輸出ビジネス ブログランキング




────────────────
■ メルマガはここから、登録できます。
────────────────

このブログの内容をメルマガでもお届けしています。

まぐまぐ ⇒ amazon輸出でお小遣い


────────────────

コメント

こんにちは、蒼士です。
奥さんの減量成功?おめでとうございます。
減ったことは減ったという事実ですからね。
お祝いしてさし上げると喜ばれると思いますよ。
なかなか、配送の仕組みまで走らないですからね。
クレームは仕方ないかなと思いました。
でも、こういうこともあるんだなということが分かりました。
ありがとうございました。

蒼士さん、いつも応援ありがとうございます。私も、応援に行きますね!
妻の減量のお祝いに、食事に連れて行こうかと思います。あっ、また太っっちゃいますね(笑)

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

へらた

Author:へらた
日本の物を米国のamazon.comで売る「amazon輸出」。このブログでは、amazon輸出で売れたものや、様々な体験を書いています。

メルマガ登録

このブログの内容を
メルマガでお届けします
まぐまぐ⇒amazon輸出でお小遣い

日米Amazon価格差ツール

Amazon輸出リサーチツール
日米Amazonの価格差で検索可能
詳しくは ⇒ こちら

管理人へメール

名前:
メール:
件名:
本文: